創世記 22:1 - Japanese: 聖書 口語訳 これらの事の後、神はアブラハムを試みて彼に言われた、「アブラハムよ」。彼は言った、「ここにおります」。 Colloquial Japanese (1955) これらの事の後、神はアブラハムを試みて彼に言われた、「アブラハムよ」。彼は言った、「ここにおります」。 リビングバイブル こののち、神はアブラハムの信仰と従順を試しました。 「アブラハム。」 「はい、神様。」 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 これらのことの後で、神はアブラハムを試された。 神が、「アブラハムよ」と呼びかけ、彼が、「はい」と答えると、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) その後、神はアブラハムの信仰をテストすることにした。 聖書 口語訳 これらの事の後、神はアブラハムを試みて彼に言われた、「アブラハムよ」。彼は言った、「ここにおります」。 |
そのとき主はモーセに言われた、「見よ、わたしはあなたがたのために、天からパンを降らせよう。民は出て日々の分を日ごとに集めなければならない。こうして彼らがわたしの律法に従うかどうかを試みよう。
あなたがたの会った試錬で、世の常でないものはない。神は真実である。あなたがたを耐えられないような試錬に会わせることはないばかりか、試錬と同時に、それに耐えられるように、のがれる道も備えて下さるのである。